你期待怎樣的翻譯服務


發布者:快彩快三助手下载安装 發布時間:2019-2-13


  在選擇翻譯公司時翻譯速度和價格以及質量之間存在直接關系,讓我們看看影響所有這些因素的變量。當你決定使用指定翻譯公司的的服務時,此決定將取決于時間和成本以及翻譯質量的變量顯然您需要以盡可能低的價格快速的翻譯并且您正在尋找最準確的翻譯,許多翻譯人員都會承諾這三個要素但這些承諾背后有些客觀因素可以讓您過濾那些真正能夠產生不好結果的公司。

翻譯公司

  ①時間
有些翻譯公司或許可以通過以下方法增加較高速度,例如:使用翻譯記憶庫和輔助翻譯工具。除了降低成本外還可以優化交稿時間,隨著使用翻譯記憶庫完成的每個項目的更多部分匹配和翻譯段。一個有組織有效的翻譯人員編輯和校對人員數據庫,這有助于根據不同的標準確定快速過濾,從而可以快速有效地分配翻譯項目。使用翻譯團隊,這意味著許多翻譯人員可以同時在項目上工作;并使用通用的翻譯記憶庫將保證翻譯的一致性。

  ②價格
當您的公司選擇翻譯服務時它可能會要求少數企業提供報價,并將項目分配給具有競爭力的價格的項目。利用當今提供的各種輔助翻譯工具公司可以通過使用翻譯記憶庫來降低最終成本,這意味著先前翻譯的片段可用于幫助翻譯新項目,并且將在項目內識別重復。因此翻譯記憶庫的使用意味著降低成本,因為翻譯人員可以區分新單詞和短語以及之前已翻譯的單詞和短語部分或全部。

  ③質量
翻譯質量將直接影響到項目翻譯人員的素質,翻譯公司使用本地翻譯的話效果會好很多,他們必須是專業人士和受過學術訓練的人員保證準確的翻譯并以理想的語氣傳遞正確的信息。翻譯被分配給在該學科領域經驗豐富的專業翻譯人員確保使用精確的術語,翻譯人員在受雇于該機構之前已通過翻譯考試并定期評估其技能的質量,該機構應采用質量保證標準保證最高質量的翻譯??突вΩ靡蟛榭垂境鐘械娜現?,要記住的另一個因素是公司應該有自己的桌面出版部門,這意味著交付給客戶的工作將采用與其相同的布局和格式這節省了客戶的時間和資源因為項目將準備好進行打印。

上一篇:其實本地化并不容易

下一篇:創意翻譯的重要性